Baumfolder Flexifold: 2st Station (from 2005) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Baumfolder Flexifold: 2st Station (from 2005). Baumfolder Flexifold: 2st Station (from 2005) Manuel d'utilisation [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 2e Station

TP10495-FRFLEXIFOLD2e StationManuel de fonctionnement et d’installation

Page 2 - AVERTISSEMENT

Figure 4.1-1Figure 4.2-1TP10495-FR TP10495-FRPAGE 10 PAGE 11AVERTISSEMENTVous ne devez pas brancher le cordon d’alimentation dans une prise secteur av

Page 3 - TABLE DES MATIÈRES

5.0 ACCÈS ÉLECTRIQUEAVERTISSEMENTDébranchez le cordon d’alimentation secteur avant d’opérer une réparation électrique.Les commandes électriques se sit

Page 4

01) Sélection du comptage, (n°1) 16) Fonction Réinitialisation02) Sélection du taux, (n°2) 17) Sélection Pouces/Métrique03) Sélection de la dur

Page 5 - SUR LA SÉCURITÉ

BOURRAGE ALIMENTATION DÉSACTIVÉCOMPTAGE TOTAL ####### LONGUEUR FEUILLE ##.##l l l l l l l l l l l l l l l ll l l l l l l

Page 6 - INSTRUCTIONS FONDAMENTALES

ENTRÉELorsque les moteurs sont à l’arrêt, seul un des deux écrans sera affiché.Si les données de la longueur sélectionnée ont été modifiées, l’écran sin

Page 7 - PAGE 6 PAGE 7

ENTRÉEAprès 5 secondes, les données seront acceptées et le voyant du dernier type de pli commencera à clignoter. Sélectionnez le type de pli en appuya

Page 8 - PAGE 8 PAGE 9

TOTAL COUNT #######BATCH ### #####ENTRÉE9.2.2 Rappel d’un pli ayant été enregistré sur un emplacement mémoire.Appuyez sur le bouton

Page 9 - 3.0 INSTALLATION

COMPTAGE TOTAL ####### COMPTAGE TOTAL ####### RÉINITIALISATIONTP10495-FR TP10495-FRPAGE 16 PAGE 1710.0 FONCTIONNEMENT DU COMPTAGEPendant le fon

Page 10 - 4.0 ASSEMBLAGE

DURÉ EXÉCUTION TRAVAIL ####TOTAL HEURES ######COMPTAGE TOTAL ####### ENTRAÎNEMENTVITESSE 60%CHANGER AVEC +/-TP10495-FR TP

Page 11 - 6.0 FONCTIONNEMENT

VITESSE MAXCHANGER AVECCOMPTAGE TOTAL ####### VITESSE MINCHANGER AVEC +/-TP10495-FR TP10495-FRPAGE 18 PAGE 19En utilisant les boutons + et -, vous pou

Page 12 - 7.0 PANNEAU DE L’OPÉRATEUR

TP10495-FRPAGE 2IDENTIFICATION DU MARGEUR À PILEMODÈLE N° : ___________________________ N° DE SÉRIE :_________________CONCESSIONNAIRE : ______________

Page 13 - 9.0 CONFIGURATION

ARRÊT BAC 2 125 mmCHANGER AVEC +/-COMPTAGE TOTAL ####### TP10495-FR TP10495-FRPAGE 20 PAGE 21Utilisez ensuite les boutons + et - pour déplacer la bu

Page 14 - PAGE 14 PAGE 15

EMPILEUSEROUES DE L’EMPILEUSE SUR LIMITE MAXIMUMCOMPTAGE TOTAL ####### TP10495-FR TP10495-FRPAGE 20 PAGE 21Par exemple, si vous devez procéder à un ré

Page 15

EMPILEUSERÉINITIALISATIONTP10495-FR TP10495-FRPAGE 22 PAGE 23BOURRAGE DÉGAGÉ. APPUYEZ SUR RÉINITIALISATIONBOURRAGE LIVRAISONBOURRAGE ALIMENTATION11.6

Page 16 - PAGE 16 PAGE 17

TP10495-FR TP10495-FRPAGE 22 PAGE 23SORTIE BOURRAGE ACTIVÉ, DESACTIVÉ ? (+) OUI (-) NON2) Lorsque le bouton + ou le bouton - est enfoncé,l’affichage p

Page 17 - LA PLIEUSE

Le porte-lame de perforation est alors glissé dans l’axe de découpage supérieur. Serrez les vis (pièce 5, figure 12.1-2) maintenant la lame de perforat

Page 18 - 11.3 Speed (vitesse)

Figure 12.1-3Figure 12.2-1Figure 12.2-2Le dénudeur du perforateur s’adapte sur la barre d’écartement au-dessus de l’axe de découpage et à côté de la l

Page 19 - 11.4 Plaques de pliage

nant le collier et la lame, permettant un mouvement horizontal libre le long de l’axe.Positionnez adéquatement la lame sur le collier, sur l’arbre sup

Page 20 - 11.5 Roues de l’empileuse

RÉGLAGES COMMUTATEUR SW1SW I 2 3 4 FONCTION I I X X ANGLAIS 0 I X X ALLEMAND 0 0 X X ESPAGNOL I 0 X X FRANÇAIS X X

Page 21

SURCHARGE PLIEUSE, APPUYER SUR RÉINITIALISATIONPAS DE VITESSE. VÉRIFIEr MOTEUR, COURROIES, CODEURChanger +/-Plaque n°CLAVIER ABSENTHors plageDime

Page 22 - 11.6 Bourrages de papier

16.0 THÉORIE DE BASE DES PLIEUSES À POCHESSi une feuille de papier se trouve sur une sur-face plane et est introduite dans un objet fixe, un pl

Page 23

TP10495-FRPAGE 3INSTRUCTIONS FONDAMENTALES SUR LA SÉCURITÉ ...51.0 Int

Page 24 - DÉCOUPAGE

BAC DE PLIAGEBAC DE PLIAGEBAC DE PLIAGEMOTEUR D’ENTRAÎNEMENT PRINCIPALSi le canal forme un angle qui produit une pres-sion vers le bas, et en présence

Page 25

FIGURE 1 Plateau de pliage Pli#1

Page 26 - 13.0 MAINTENANCE

TP10495-FRPAGE 32SUREWASH17.0 MATERIAL SAFETY DATA SHEET NOTICE: Surewash is a product of RBP Chemical Cor-poration, 150 S. 118th St., P.O. Box 14069

Page 27 - 14.0 SÉLECTION DE LA LANGUE

TP10495-FRPAGE 411.0 FONC TIONNEMENT DE L A PLIEUSE... ... ... ... ... ... ...1711.1 Dur

Page 28 - 15.0 AFFICHAGE DES MESSAGES

PAGE 5 TP10495-FRINSTRUCTIONS FONDAMENTALES SUR LA SÉCURITÉLes schémas et les descriptions utilisés au cours de ces instructions ne sont pas nécessai

Page 29 - PLIEUSES À POCHES

Ces instructions de fonctionnement sont conçues afin de familiariser l’utilisateur avec la machine et l’utilisation pour laquelle elle a été conçue.Le

Page 30 - PAGE 30 PAGE 31

TP10495-FR TP10495-FRPAGE 6 PAGE 71.1.7Ne procédez jamais à aucune modification, ajout ou transformation qui pourrait affecter la sécurité sans l’appro

Page 31

TP10495-FR TP10495-FRPAGE 8 PAGE 91.3.2.8Veuillez informer le personnel d’exploitation avant de commencer des opérations spéciales ou de maintenance,

Page 32 - SUREWASH

TP10495-FR TP10495-FRPAGE 8 PAGE 91.0 INTRODUCTION Votre nouvelle plieuse pneumatique modulaire Flexifold a été conçue pour vous offrir de nombreu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire